Otros

Himnos Nacionales: Qué Son, Historia, Creadores, Usos y Más

himnos nacionales

Himnos nacionales

Esas canciones revestidas de solemnidad que evocan grandes ideas, pensamientos e incluso gestas de una región concreta y que se pueden disfrutar en actos instituciones o para el reconocimiento del ganador o ganadores de competiciones deportivas, encierran mucho más de lo que puedas imaginar.

En este post te lo contamos.

Qué es un Himno Nacional

Un himno nacional, también conocido como canción nacional,  es generalmente una composición musical patriótica que evoca y glorifica la historia, tradiciones y luchas de la gente de su nación, siendo  reconocido ya sea por el gobierno de dicha  nación como su himno nacional, o por convención y normalización a través del uso común de este por las personas.

La mayoría de los himnos nacionales son marchas o himnos en estilo (entendiéndose esto como la representación musical o literaria de un acontecimiento).

Los países de Latinoamérica, Asia Central y Europa tienden a usar piezas más estéticas y operísticas, mientras que aquellos países en Medio Oriente, Oceanía, África y el Caribe utilizan un trompeteo más simplista.

Algunos países que poseen múltiples estados constituidos tienen sus propias composiciones musicales para dichos estados (Como en el caso del Reino Unido, la Federación Rusa y la Antigua Unión Soviética); en ocasiones sus canciones circunscriptas son consideradas como himnos nacionales, a pesar de que no son estados soberanos.

Idiomas de los Himnos Nacionales

Un himno nacional generalmente está en el idioma nacional o el idioma más común del país, ya sea este reconocido de forma oficial como tal o no. No obstante, existen algunas excepciones destacables. Más comúnmente, los estados con más de un idioma nacional pueden tener distintas versiones de su himno, por ejemplo:

  • El “Swiss Psalm” (Salmo Suizo), el himno nacional de Suiza, posee distintas letras para cada uno de los cuatro idiomas oficiales del país (Francés, alemán, italiano y romanche).
  • El himno nacional de Canadá “O Canada” tiene sus letras oficiales para ser cantado en inglés y en francés, siendo destacable el hecho de que no son una traducción de la otra, y son frecuentemente cantadas con una mezcla de estrofas en ambos idiomas, representando la naturaleza bilingüe del país. La canción fue originalmente escrita en francés.
  • “Soldier´s Song) (La canción de un soldado), el himno nacional de Irlanda, fue originalmente escrito y adoptado en inglés, pero posteriormente se comenzó a utilizar más una traducción irlandesa de la misma, a pesar de no haber sido formalmente adoptada.
  • El himno nacional de Suráfrica es único en el sentido de que cinco de los once idiomas del país son utilizados en el mismo himno (la primera estrofa está dividida entre dos idiomas, con cada una de las tres estrofas restantes estando con idiomas distintos). Fue creado al combinar dos canciones diferentes y modificando las letras para añadir las nuevas que las reemplazarían.
  • Uno de los dos himnos nacionales de Nueva Zelanda “God Defend New Zealand” (Dios Defienda Nueva Zelanda” es actualmente cantando con su primer verso en Maori (“Aotearoa”) y el segundo verso en inglés (“God Defend New Zealand”). La canción es la misma pero las palabras no son una traducción directa de la otra.
  • “God Bless Fiji” (Dios bendiga Fiyi), el himno nacional de Fiyi tiene sus letras en inglés y fiyiano, las cuales no son una traducción de la otra. A pesar de que es oficial, la versión fiyiana es cantada en raras ocasiones, y es usualmente la versión en inglés la que es cantada en eventos deportivos internacionales.
  • A pesar de que Singapur tiene cuatro idiomas oficiales, con el inglés siendo el idioma dominante, el himno nacional de Singapur, “Majulah Singapura” está en Malayo, y por ley sólo puede ser cantado con su letra original malaya, pese a que el malayo es un idioma que no es muy hablado en Singapur. Esto es debido a que la Parte XIII de la Constitución de la Republica de Singapur declara que “El idioma nacional deberá ser el idioma malayo, y deberá estar en el escrito romano…”
  • Existen países que no poseen letras oficiales para su himno nacional. Uno de estos himnos es la “Marcha Real”, el himno nacional de España. A pesar de que sí tenía sus letras, éstas fueron descontinuadas luego de cambios gubernamentales a comienzos de la década de 1980, luego de la dictadura de Francisco Franco. En 2007 se sostuvo una competición para escribir palabras, pero no se eligieron letras. Otros himnos nacionales sin letra incluyen “Inno Nazionale della Repubblica”, el himno nacional de San Marino, y también el himno de Bosnia-Herzegovina y Kosovo, titulado “Europa”.
  • El himno nacional de la India, “Jana Gana Mana”, tiene sus letras en hindú. Las letras fueron adoptadas por un poema Bengalí escrito por Rabindranath Tagore.
  • A pesar de que el idioma oficial de Gales es el inglés, el himno regional “Hen Wlad Fy Nhadau” está cantando en idioma Galés.
  • El himno nacional de Finlandia “Maamme”, fue escrito por primera vez en sueco, y posteriormente fue traducido a finlandés. En la actualidad es cantado en ambos idioma, dado a que existe una minoría de la población que habla sueco, siendo esta el 6% de la población del país.

Historia de los Himnos Nacionales

Los himnos nacionales comenzaron a tener una mayor relevancia en Europa durante el siglo XIX, pero existieron himnos que fueron creados desde hace mucho antes.

El himno nacional más antiguo se cree que pertenece a Países bajos y se llama “Wilhelmus”. Fue escrito entre 1568 y 1572 durante la Guerra de los Ochenta Años y su melodía actual fue compuesta poco antes de 1626. Fue una marcha orangista popular durante el siglo XVII pero no se convirtió en el himno oficial holandés sino hasta 1932.

El himno nacional japonés, “Kimigayo”, posee las letras más antiguas, las cuales fueron tomadas de un poema del periodo heian (794.1185), pero no tuvo música sino hasta 1880.

El himno nacional filipino, “Lupang Hinirang” fue compuesto en 1898 como música incidental sin letra para la ceremonia de declaración de independencia del Imperio Español. El poema español “Filipinas” fue escrito el año posterior para servir como las letras del himno. La versión en tagálog data de 1962.

“God Save The Queen”, el himno nacional del Reino Unido y el himno real reservado para ser usado en presencia de los Monarcas en algunos Reinos de la Mancomunidad, fue cantado por primera vez en 1619 bajo el nombre de “God Save The King”. No es el himno oficial del Reino Unido, pero se utiliza de forma común por la costumbre.

El himno nacional de España, la “Marcha Real”, escrito en 1761, fue uno de los primeros en ser adoptados como tal, en 1770.  Dinamarca adoptó el más antiguo de sus dos himnos nacionales, “Kong Christian Stod ved hojen mast), en 1780, y “La marseillaise”, el himno nacional francés, fue escrito en 1792 y adoptado en 1795. Serbia se convirtió la primera nación oriental de Europa en tener un himno nacional – “Rise Up, Serbia!” – en 1804.

“Ee Mungu Nguvu Yetu”, el himno nacional de Kenya, es uno de los primeros himnos nacionales en ser pedidos. Fue escrito por la comisión de himnos de Kenya en 1963 para servir como el himno luego de alcanzar la independencia del Reino Unido.

El himno nacional Galés “Hen Wlad Fy Nhadau” fue el primero en ser cantado en un evento deportivo internacional, al ser cantado en un juego de rugby contra Nueva Zelanda en Llanelli. Esto fue hecho para contrarrestar la famosa danza ceremonial de Nueva Zelanda, el “Haka”.

Usos de los Himnos Nacionales

Los himnos nacionales son utilizados en una gran cantidad de contextos. Cierta solemnidad puede verse a la hora de entonar un himno de algún país. Usualmente involucran honores militares, levantarse, quitarse el sombrero, etc.

En situaciones diplomáticas las reglas pueden llegar a ser muy formales. Existen también himnos reales, himnos presidenciales, himnos estatales para ocasiones especiales.

Son entonados en festivales nacionales y festivales, y han estado conectados a eventos deportivos.

Gales fue el primer país en hacer esto, durante un juego de rugby contra Nueva Zelanda en 1905. Desde entonces, durante las competiciones deportivas, como los juegos olímpicos, el himno nacional del ganador de la medalla de oro es entonado en cada ceremonia de medallas; también son entonados antes de los juegos en muchas ligas deportivas, desde su adopción en beisbol durante la segunda guerra mundial.

Cuando los equipos de dos naciones compiten entre sí, los himnos de ambas naciones son entonados, siendo el himno de la nación invitada tocado en segundo lugar.

En algunos países el himno nacional es entonado por los estudiantes todos los días al comienzo de su día escolar como un acto de patriotismo, como en Tanzania.

En otros países, el himno estatal podría ser entonado antes de un acto o en un cine antes de una película.

Muchas estaciones de radio y televisión han adoptado esto y reproducen el himno nacional cuando inician las emisiones por la mañana, y de nuevo cuando se acaban con su programación por las noches.

Por ejemplo, el himno nacional de China es entonado antes del comienzo de la emisión de noticias nocturnas en las estaciones de televisión local de Hong Kong, incluyendo TVB Jade y ATV Home.

En Colombia, es ley el entonar el himno nacional a las 6 AM y 6 PM en cada estación de radio y televisión pública, mientras que el himno nacional de Tailandia el “Phleng Chat” es entonado a las 08 AM y 06 PM a nivel nacional (el himno real es utilizado para entradas y salidas por otro lado).

Las palabras del himno nacional de la República de China, escrito por Sun Yat-sen.

El uso del himno nacional fuera de su país de origen, por otro lado, depende del reconocimiento internacional que tenga dicho país. Por ejemplo, Taiwán no ha sido reconocido por las Olimpiadas como una nación independiente desde 1979 y debe competir como el Taipéi Chino; se usa la canción nacional en vez de su himno nacional.

En Taiwán, el himno nacional es entonado antes del alzamiento y bajado de la bandera.

Incluso entre estados, la ciudadanía podría interpretar el himno nacional de forma distinta (como si en los Estados Unidos algunos vieran el himno nacional como algo que representa respeto por los soldados caídos, mientras que otros lo ven como algo que glorifica el orgullo del país).

Creadores de los Himnos Nacionales

Gran parte de los himnos nacionales más conocidos fueron escritos por compositores poco conocidos como Claude Joseph Rouget de Lisle, compositor de “La Marseillaise” y John Stafford Smith, quien escribió la música para “La canción anacreóntica”, la cual se convirtió en la canción para el himno nacional estadounidense, “The Star-Spangled Banner.”. El autor de “God Save The Queen”, uno de los himnos más viejos y reconocidos en el mundo, es desconocido.

Muy pocos son los países que tienen su himno nacional compuesto por un compositor reconocido. Estas excepciones incluyen al himno nacional de Alemania, cuyo himno “Das Lied Der Detuschen” utiliza una melodía compuesta por Joseph Haydn, y al himno nacional austriaco, “Land der Berge, Land Am Strome” que a veces es acreditado a Wolfgang Amadeus Mozart.

El Himno de la Republica Socialista Soviética Armenia fue compuesto por Aram Khachaturian.

La música del himno de la ciudad del Vaticano, fue compuesta en 1869 por Charles Gounod, para el cincuenta aniversario del Papa Pio como Papa.

El comité encargado de escoger el himno nacional de Malasia en independencia decidió invitar compositores selectos de reputación internacional para crear composiciones que serían tomadas en consideración, incluyendo a Benjamin Britten, William Walton, Gian Carlo Menotti y  Zubir Said, quién posteriormente compuso “Majulah Singapura”, el himno nacional de Singapur. Ninguno de ellos fue considerado adecuado.

Algunos himnos tienen letras de escritores de la literatura, quienes fueron ganadores de premios nobel. El primer ganador de Asia, Rabindranath Tagore, escribió las palabras y música de “Jana Gana Mana” y “Amar Shonar Bangla”, los cuales fueron posteriormente adoptados como los himnos nacionales de la India y Bangladesh. Bjørnstjerne Bjørnson escribió las letras para el himno nacional noruego “Ja, vi elsker dette landet”.

Otros países tuvieron sus himnos compuestos por gente importante a nivel local. Este es el caso de Colombia, cuyo himno nacional fue compuesto por el presidente y poeta Rafael Nuñez, quién también escribió la primera constitución del país. Un caso similar es el de Liberia, donde el himno nacional fue escrito por su tercer presidente, Daniel Bashiel Warner.

¿Te gustó el artículo?
1 Estrella2 Estrellas3 Estrellas4 Estrellas5 Estrellas (1 Votos, Promedio: 5,00 de 5)
Cargando…

Sobre el autor

PromocionMusical.es

Todo sobre promoción, autogestión y emprendimiento musical donde encontrarás artículos sobre marketing, social media, informes, infografías, propiedad intelectual, salud y mucho más.

Dejar un comentario